The US Senate through the bill banned the import of the entire Xinjiang product because of the allegation of Ngo Nhi Oh and Muslim groups.

The Act of Preventing Forced Labor Act of Duy Ngo Atriotism was proposed by Senator of Republic of Marco Rubio and the Democratic Senator Jeff Merkley passed on July 14.

post

Photo: Reuters

Protection in front of the gate of Huocheng District Occupational Skills Education Center, Xinjiang Autonomous Region, China, 2018. Photo: Reuters.

The US Senate said that goods produced in Xinjiang were created from forced labor, thus banned from the tariff law in 1930, unless otherwise certified by the US authorities.

The bill needs to be adopted by the House of Representatives before being transferred to the White House for President Joe Biden to sign a law.

We will not close your eyes to ignore the crimes continuously against humanity and will not allow companies to freely benefit from those terrible abuse, Rubio said in a statement.

No US company benefits from these abuse.

The Senate hopes this measure will receive strong support in the House of Representatives, noting that the House of Representatives has passed the same bill last year.

The bill will be a further step forward, after the ban on tomato, cotton and some solar products from Xinjiang.

China was accused of imprisoning a million people of Ngo atria and other Islamic minority groups in correctional camps in Xinjiang since 2016, creating conditions for forced labor.